Spectacolul “Heartbeat”, castigatorul Premiului Special al Juriului la editia a V-a a Festin pe Bulevard

In Sala Mare a Teatrului Tandarica, cand luminile se sting, tot ceea ce se aude sunt bataile inimii. In ritmul alert al adolescentei, al prieteniei, al iubirii, dar si al fricii si disperarii, acestea sunt ca niste licurici in intunericul noptii.

In ritmul muzicii, ele creeaza o punte intre publicul spectator si actorii de pe scena, fiind practic un liant intre doua lumi si culturi diferite. Datorita lor, au cazut bariere si nu au mai contat toate acele lucruri care ne despart, ci doar lucrurile care ne apropie. Neasteptat de multe la numar, poate.

Performanta a fost reusita de musicalul sud-coreean “Heartbeat”, de Kim Doo-Hwan, in regia lui Bae Eun-Wook, o productie a Companiei Donghwa Tree Theatre (동화가 꽃 피는 나무) din Seul. In doar o ora si zece minute cat a durat spectacolul, am trecut pe rand de la emotie si bucurie, la dezamagire, teama si furie, totul intr-o interpretare plina de dinamism.

Castigand cu usurinta afectiunea publicului  chiar din primele minute, spectacolul a captat atentia juriului Festivalului Internațional de Teatru „FEST(in) pe Bulevard”, aflat anul acesta la cea de-a V-a editie. In semn de apreciere, “Heartbeat” a primit Premiul Special al Juriului la sectiunea “Criza pubertății, criza adolescenței”, sectiune care, de altfel, a si dat tema acestei editii. Potrivit anuntului postat pe pagina de Facebook a evenimentului, decizia juriului a avut la baza “perfecțiunea folosirii instrumentelor muzicale in spectacolul de teatru si poezia acestuia”.

Bucurestenii au avut parte de 39 de reprezentatii din 8 tari de pe 3 continete, intr-un marathon cultural de exceptie ce a durat 12 zile. O parte dintre spectacole, cum este si cazul musicalului “Heartbeat”, au fost urmate de discutii cu publicul care i-au ajutat pe spectatori sa inteleaga mai bine povestile expuse pe scena, i-au apropiat de actori si de culturile pe care aceastia le reprezinta.

Asociatia Culturala Sarang Hanguk a fost si ea prezenta la festival in calitate de partener care promoveaza cultura coreeana in Romania, facilitand traducerea in cadrul discutiilor cu publicul, dar si sincronizarea traducerii show-ului.

Din dorinta de a oferi o experienta inedita publicului, Sarang Hanguk i-a intampinat pe spectatori cu o expozitie de produse traditionale coreene aflate in patrimonial cultural al asociatiei, cei mai curiosi dintre ei plecand acasa cu numele scris in limba coreeana, sub forma unui souvenir de care sa isi aduca mereu aminte cu drag. (한사랑)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.